Вы вошли как Гость | Гости

Материалы

Главная » Материалы » Гарри Поттер » Шлем Годрика Гриффиндора

Шлем Годрика Гриффиндора. Глава 4

Автор: Пайсано | Источник
Фандом: Гарри Поттер
Жанр:
, Юмор


Статус: завершен
Копирование: с разрешения автора
Тайна личности Джона Риддла


As I was going over the far famed Kerry Mountains,
I met with the Dark Lord and horcruxes he was counting.
I first produced me pistol and then produced me rapier,
I said "Stand and deliver, for I am a pre-K teacher!”

("Firewhiskey in the jar”)

Дамблдор, конечно, думал, что найти деревню Большой Бобёртон не составляет труда, потому что он всегда туда аппарировал, а о потенциальных трудностях малолетних волшебников, магглов и прочих неполноценных ему думать было недосуг. Несчастный Джон Риддл добрался до Бобёртона только в сумерках, грязный и искусанный комарами. Что-то подсказывало ему, что Великий и Ужасный Темный Лорд не будет таскаться в таком виде по волшебным деревням, но сил на то, чтобы привести себя в порядок, у Джона Риддла уже не оставалось. Он остановился перед домом Горация Слагхорна и постучал в дверь.
- Никого нет дома, - тут же ответил голос из-за двери.
- Совсем-совсем никого? – недоверчиво спросил Джон Риддл, похожий после путешествия через болото на маленькую черную тучку.
- Совсем-совсем никого, - подтвердил голос за дверью.
Джон Риддл некоторое время подумал, может ли в волшебном мире разговаривать пустой дом, но ночевать ему было негде, и он снова постучал в дверь.
- Открывай, Слагхорн, - решительно потребовал Джон Риддл. – Вольдеморт пришел.
За дверью помолчали, потом погремели цепями, и на пороге возник человек, похожий на штангиста-тяжеловеса в отставке.
- Я же тебе говорил, Вольдеморт: я завязал, - грозно сказал Слагхорн. – Говорил?
- Ну, говорил, - нерешительно согласился Джон Риддл.
- Я же тебе говорил, Вольдеморт, - продолжал Слагхорн, приближаясь к копии лорда Вольдеморта, - лучше не приходи. Говорил?
- Говорил, - подтвердил Джон Риддл.
- Я же тебе говорил: с лестницы спущу. Говорил?
- Говорил...
- Ну вот и не обижайся.
Ночевать Джону Риддлу пришлось на улице.

Когда Джон Риддл вернулся к своим подопечным, он застал почти идиллическую картину. Долохов и Каркаров по-прежнему учили немецкий язык. Люциус довольно ловко управлялся с маггловской плитой, потому что в отсутствие Лорда Долохов и Каркаров дали волю своему возмущению тем, что Люциус нарядил всех в дамские платья, силой напялили на него сарафан и фартук и пригрозили, что если он немедленно не сварганит им пожрать, они будут его бить. Возможно, даже ногами.
- Вот найдем шлем этот, - мечтал Каркаров, не зная о том, что Джон Риддл прислушивается к их разговорам, стоя за дверью. – Загоним Борджину. Пошью я тогда костюм с отливом – и в Ялту. Или на Золотые Пески.
- Так тебя Лорд и отпустит, - скептически отозвался Долохов, читая немецкий текст и постоянно шурша словарем.
- А я завяжу, - ответил Каркаров. – Честное Пожирательское. Пойду в Дурмштранг директором. А чего, немецкий я знаю!
- Тук-тук-тук, - сказал наконец Джон Риддл, отворяя дверь. – К вам пришел Вольдеморт.
- Явился, - тихо пробормотал Каркаров. – Нехороший человек.
- Ну, граждане тунеядцы-упиванцы, - весело сказал Вольдеморт, подходя к Долохову и Каркарову, - как немецкий? Покажите-ка ваши тетрадки.
Долохов и Каркаров молча протянули Вольдеморту две ученические тетрадки.
- Молодец, Антон Палыч! – похвалил Вольдеморт, просматривая список слов и несколько упражнений в тетради Долохова. – А у тебя, Игорь, что-то маловато. Посмотрим: "Du hast” … грамматика, значит... "Du hast mich” ... что-то знакомое... "Du hast mich gefragt und ich hab’ nichts gesagt!” Хулиган ты, Игорь!
- А почему это я хулиган? – тут же перевел стрелки Каркаров. – Вот Антон Палыч губной помадой на зеркале голую гриффиндорку нарисовал.
- И ябеда к тому же, - недовольно добавил Вольдеморт.
- Кушать подано, - позвал Люциус, опасаясь, как бы Вольдеморт не пришел в раздраженное состояние духа, от которого всем опять не поздоровится. – Идите жрать, пожалуйста.

Джон Риддл сотоварищи бесплодно скитался по шотландским горам в сопровождении местного проводника. Прошлым вечером Каркаров вспомнил, что Темный Лорд несколько лет назад готовил тайник в одной пещере, и несколько раз брал его с собой. «Дорогу не найду, а так – помню», - сказал Каркаров, и Джон Риддл решил рискнуть.
Каркаров шел рядом с местным проводником, которого Джон Риддл нанял в горной деревушке, и вспоминал местность.
- Здесь? – устало спрашивал проводник. - Вон деревья, вон перевал, вон скала серая.
- Ну ты маггл! – возмущался Каркаров. - Ты что, глухой? Тебе сказали: дерево там такое...
- Елка, что ли?
- Сам ты елка! Тебе ж говорят: во!
- Озеро там было? – меланхолично спросил проводник.
- Было, - тут же ответил Каркаров. – Но о нем никто не знает.
- Как же не знает, - рассудительно сказал проводник. – Если озеро есть, его завсегда человек заметит.
- Ну, деревня! – воскликнул Каркаров. – Кто ж его заметит! Там же магия!
Проводник в недоумении обернулся на Джона Риддла, которого он считал единственным нормальным человеком в этой странной компании.
- Идем обратно, - махнул рукой Джон Риддл. – Видишь, как солнце печет.
Проводник понимающе кивнул.

- Вот она, пещера эта! – вдруг воскликнул Каркаров, когда четверо охотников за хоркруксами, отпустив проводника, спускались с гор к морю. – А вон и дерево – во!
Джон Риддл с непониманием посмотрел на растущий у входа в пещеру терновый куст.
- Со мной пойдут Игорь и Антон Палыч, - скомандовал Джон Риддл.
- А я? – спросил Люциус, которому было немного жутковато стоять у входа в пещеру, которая наверняка была наполнена темной магией.
- А ты, Люциус Абраксасович, - ободряюще сказал Джон Риддл, - стой здесь и никого к пещере не подпускай.
- Как же я не подпущу? – не понял Люциус. – Я же без палочки.
- А ты скажи, если кто пойдет: «Эй, гражданина! Ты сюда не ходи, ты туда ходи. А то Лорд башка попадет, совсем мертвый будешь», - посоветовал Долохов.
- Отставить шутки, - велел Джон Риддл. – Ты, Люциус, просто попроси нас не беспокоить. Вежливость – лучшее оружие Пожирателя.

Джон Риддл еще подслеповато моргал глазами, привыкая к темноте, когда Каркаров подошел к стене и ощупал ее пальцами.
- Вход здесь, - прошептал Каркаров, поморщившись. – Но придется заплатить, чтобы пройти. Контур входа нужно обвести кровью.
- Том, давай я, - предложил Долохов, изучающе посмотрев на Джона Риддла. – У тебя ножик с собой?
- Брось, - уже своим голосом ответил Джон Риддл, понимая, что все пошло по-серьезному. – Ты без палочки как пятилетний.
Джон Риддл перевязал свою левую руку носовым платком и, слегка поморщившись, взрезал себе вену. Долохов с удивлением смотрел, как Темный Лорд обводит контур арки на стене, не обращая внимания на свою драгоценную слизеринскую кровь, струящуюся по руке, как он перевязывает рану и зубами затягивает узел.
- Я впереди, Антон Палыч замыкающий, - скомандовал Джон Риддл.
Долохов удивился еще больше.
За аркой находилось подземное озеро с островом посередине, светящимся бледным зеленым светом. Джон Риддл осторожно пошел вдоль берега, высматривая способ переправиться на остров, потому что черная вода внушала ему подозрения.
- Том Томыч! – крикнул ему Каркаров. – Ты что, действительно ничего не помнишь?
- Ни бум-бум, - признал Джон Риддл.
- Здесь лодка, - сказал Каркаров, вытягивая лодку из озера за невидимую цепь.
Джон Риддл тут же подошел к лодке и взял со дна весло. Долохов и Каркаров удивленно переглянулись, пытаясь представить себе Темного Лорда на веслах.
- Да ладно тебе, - остановил Риддла Долохов. – Сейчас мы с Игорем на островок сбегаем. Игорь, бери весла!
- А чего сразу я? – в очередной раз возмутился Каркаров. – Лорд, ну скажи ты ему, что не было у нас такого уговора!
Но Джон Риддл ничего не успел сказать, потому что как только Долохов и Каркаров вошли в лодку, лодка зачерпнула воды.
- Игорь, выходи! – приказал Джон Риддл и принял у Каркарова весла. – Ты слишком тяжелый.
Долохов огромными глазами смотрел, как Темный Лорд гребет, не обращая внимания на вновь открывшуюся рану и струящуюся по руке кровь.
- Том, пересядем, - уже совсем по-человечески предложил Долохов.
- Отстань, - сквозь зубы выдохнул Джон Риддл, морщась от боли.
Джон Риддл догреб до острова, но, когда лодка ткнулась носом в берег, Долохов слишком поспешно вышел из лодки и ступил в воду. Скользкие белые руки схватили Долохова за ногу, он вскрикнул от неожиданности, и Джон Риддл бросился ему на выручку с веслом наперевес.

Джон Риддл очнулся на том же берегу озера, от которого он недавно отплывал.
- Давай знакомиться, - предложил Долохов, разрывая свою рубашку на бинты. – Как тебя звать?
- Том Томыч, - привычно соврал Джон Риддл. – Лорд Вольдеморт.
- Брось, - Долохов кое-как перевязал плечо Джона Риддла, пострадавшее в неравной схватке с инфернами, которых Джон довольно успешно разгонял веслом, пока его не утащили под воду, а Долохову не пришла на помощь стихийная магия. – Сначала рассек свою руку, когда мы рядом были, потом сам сел на весла. А на острове чуть ласты не склеил, меня спасая. «Сам погибай, а товарища выручай», так, брат?
Джон Риддл понял, что это провал.
- Я ничего вам не скажу, - мужественно сказал он.
- Чудак, - ответил Долохов и помог Джону Риддлу сесть. – Я ж тебя без палочки из озера достал. Значит, очень сильно вытащить хотел.
- А я еще раньше догадался, - встрял Каркаров, который, конечно, ни о чем не догадывался, пока Долохов не привез побитого Джона Риддла в лодке и все ему не рассказал. – Помнишь, мы еще когда радиаторы грузили, ты больше всех работал. И вообще всегда нас защищал. Вольдеморт этот, ты прости, постоянно за чужими спинами отсиживался. Помню, приходит он к нам с Антон Палычем и говорит: «Я в Лохнесском озере рыбку ловил. А ты, Каркаров, плавать умеешь?» Ну не было у нас такого уговора!
- В озере он шлем спрятал, вот что! – воскликнул Долохов.



ComForm">
avatar

Отложить на потом

Система закладок настроена для зарегистрированных пользователей.

Ищешь продолжение?


Заглянуть в профиль Olivia

This feature is for Premium users only! This feature is for Premium users only! This feature is for Premium users only! This feature is for Premium users only! This feature is for Premium users only!

Друзья сайта
Fanfics.info - Фанфики на любой вкус