Материалы
Главная » Материалы » Проза » Посторонний
[ Добавить запись ]
← "Посторонний" Глава1, часть 5. →
Автор: FOX69
Фандом: Проза Жанр: Экшн, Романтика, Фэнтези Статус: в работе
Копирование: с разрешения автора
Солнце Альбарамана уже клонилось к закату, когда они добрались до катера. Барни тихонько приковылял им навстречу. Раны и ссадины ещё зияли на лице и руках, а синяки и переломанные рёбра напоминали о себе при каждом движении.
— Последние новости смотрел? — спросил Лекс, проходя мимо человека. — Смотрел, — со вздохом ответил тот и потопал вслед за Лексом в командный отсек. Ральф и Тари взялись его сопровождать. — Мне кажется, у вас переломы, Барни, — сказал Ральф. — Что с вами произошло? Барни хотел вкратце рассказать историю о несправедливом правосудии, но не успел. Рыжая бестия затараторила так, что даже вставить слово не было никакой возможности. — Значит, это Лекс помог вам, — сказал Ральф, выслушав монолог Тари до конца. — Да, если бы не он, я бы уже был на рудниках. Они вошли в командный отсек и заняли пассажирские кресла. — Твоему положению и сейчас не позавидуешь, — сказал Лекс с кресла пилота. Барни молчал. Беглого преступника, объявленного в межгалактический розыск, за голову которого назначено вознаграждение, ждёт смертная казнь, без вариантов. — Слушайте, гражданин Богард, вы не хотите покинуть мой катер? — спросил Лекс на мгновение, оторвавшись от панели управления. Барни мотнул головой и еле слышно ответил: — Нет. — Молодец, — Лекс обернулся к нему. Лёгкая недобрая улыбка скользила на его губах. -Свой катер просрал, теперь за мой взялся? Барни склонил голову. — Зачем вы так жестоко, Лекс? — вступился Ральф. — На выходе с Альбарамана будет полицейский досмотр. Они перевернут весь катер и найдут не только человека, но и каждую пылинку просканируют. А за укрывательство опасного преступника я лишусь не только катера, но вполне возможно, и более ценных вещей, жизни, например. Вот тогда, профессор, шансы попасть в Декстру у вас сильно снизятся. Так что мы сделаем? — Но мы же не можем отдать его властям, — слабо возмутился Ральф. — Почему? На его башке можно ещё тысячу кредов срубить. И никаких убытков. — Вы не правы, Лекс, — как можно убедительней сказал Ральф, — Барни ни при чём, его обвинили в том, чего он не совершал. — Да, этот раскрашенный фраер столько насовершал, что хватит не на один пожизненный срок. Вы что думаете, он только честным извозом занимается? Ральф открыл рот, чтобы и дальше стоически защищать своего спасителя, но тихий голос Барни перебил его: — Лекс, — с видом побитой собаки Барни смотрел себе под ноги. Ни при каких обстоятельствах фьорел не должен брать его с собой — это ясно, как день. Будь он на месте Лекса, он, не задумываясь, скинул бы подобную обузу с борта, но, лелея слабую надежду, после затяжной паузы, когда Ральф хотел, было снова вступить в роль адвоката, с мольбой и надеждой в голосе, Барни произнёс. — Помоги. Теперь замолчал Лекс. Вышвырнуть Богарда с катера, дело пары минут. Но какой в этом смысл. Катер в любом случае подвергнут сканированию, а значит, с оснащением девяти отсеков придётся распрощаться. К тому же до Декстры рукой подать, а там, как известно, порядки несколько иные. Лекс ещё долго изучал покорно склоненную красно-зелёную голову, потом вздохнул и повернулся к пульту. — Сколько можно плавить номера у этого катера? — спросил он у самого себя. — Я переплавлю, — сейчас Барни сделал бы для Лекса всё что угодно. — А куда ты денешься, — уверенно сказал Лекс. — Будешь плавить пока не облезешь. Все триста четыре ярлыка. — Лучше я облезу, чем сдохну. — Тогда пристёгивайтесь. Миссия по спасению сбежавшего маньяка, начинается. На высокой орбите их встретил полицейский патруль. Семь чёрно-красных машин окружили со всех сторон, а требовательный голос по принудительной связи приказал: — Катер две семёрки, класса «Омега», пройдите через сканерный бокс. — Что ж ты так орёшь, — Лекс поморщился и уменьшил громкость до минимума. Кольцо сканерного бокса висело прямо по курсу. Оно определяло не только тип, генетический код и количество органической материи на борту, но и все элементы, составляющие катер — от пластика обшивки до частиц протоурана. Местонахождение «опасного маньяка» будет известно сразу же после сканирования. По федеральным законам прямо в участке на неблагополучного гражданина — Барни Богарда — первым делом завели генетическую матрицу, при помощи которой теперь без особых трудов, можно было его выловить. Катер «77» класса «Омега» пройдите в сканерный бокс, — настойчиво повторил голос полицейского. Машина, развернуть четвёртый отсек, — сказал Лекс, перебирая клавиши пульта. -Активизировать второй генератор, включить систему дожигания топлива, накинуть защитное поле, ускоритель распада на максимум... — Откуда такое оборудование, Лекс? — брови Барни медленно поползли вверх, а глаза округлились. С виду ничем не примечательный катер устаревшей модели поразил бы любого своей усовершенствованной современной начинкой. Ответа от Лекса Барни не дождался. Через пару секунд их с такой силой вдавило в кресла, что даже дышать стало тяжело. Тари хотела живо прокомментировать произошедшие перемены, но гравитационный перепад словно заморозил и язык, и губы. В одно мгновение машины полицейских превратились на сканере в красные точки. Когда ускорение пошло на убыль, и гравитационная нагрузка уменьшилась, Барни оторвал затылок от кресла и, обалдело глядя через плечо Лекса в навигационный дисплей, сказал: — Что это было? Мы сейчас где? Ни фига... — он даже присвистнул, когда сориентировался по карте. Три галактические единицы в один миг — это было слишком и для современных моделей. — Не очень-то обольщайся, — сказал Лекс. — Этот рывок стоил нам половины бака. — Но зато мы оторвались! — Барни не скрывал радости. — Не надолго, — охладил его Лекс. — Пока остынут генераторы, они нас догонят. — Тогда какой смысл? — не понял Барни тактику Лекса. — Смысл есть во всём, — ответил Лекс. — А нам нужно время. Машина, развернуть девятый отсек. Первую платформу на крышу, вторая и третья в хвост, четвертая и пятая на плоскости. Барни с открытым ртом рассматривал на рабочем мониторе пульта управления графическое изображение катера Лекса. В течение получаса мирный извозчик превратился в грозный военный модуль. Ультразвуковые и лазерные излучатели двумя парами коротких стволов ощетинились на крыльях катера. Кольцевая платформа магнитного пластического деформатора перекрыла хвостовые отсеки, а сверху прямо над прозрачным обзорным экраном появился широкий прямоугольный ствол с тёмной узкой щелью в середине. — Откуда «Плазмоид»?! — в оцепенении пробормотал Барни. Он ожидал увидеть что угодно, любую пушку из военного арсенала, но только не новое совершеннейшее оружие. — Где ты его взял? — Купил, — уголки губ Лекса чуть приподнялись вверх. — Где? — Барни вконец остолбенел. Купить подобное оружие было невозможно только потому, что оно ещё находилось на стадии испытаний, и не было запущено в производство. Откуда такую редкую игрушку добыл Лекс — отшельник и бродяга, не ступающий на твёрдую почву по несколько лет, не имеющий возможности своевременно получать новую информацию и довольствующийся случайными доходами — Барни оставалось лишь догадываться. — Где купил? — в полной прострации повторил Барни. — На ярмарке, — белозубая улыбка Лекса сменилась оскалом острых клыков. — Ты меня считаешь идиотом? — наглой усмешке фьорела Барни верить не собирался. — Да, — невозмутимо ответил Лекс. — Ты его украл? — попытался состроить догадку Барни. — И после этого не считать тебя идиотом? — Лекс глянул на человека и вернулся к панели пульта. — Я, по-твоему, супермен, и могу украсть секретное оружие? Барни хотел кое-что возразить, но передумал. В любом случае фьорел ничего не скажет, и заводить разговор, тем более спор, на закрытые темы, было совершенно бесполезно. Он с завистью посмотрел на Лекса и с ехидцей спросил: — И как с такой начинкой ты проходишь через сканеры? — Не на каждой же планете досмотр по поводу сбежавших маньяков. — А если всё же придётся? — У меня есть ещё шестой отсек. Барни не успел спросить какими сюрпризами напичкан «шестой» и почему они им не воспользовались во избежание сканирования, как его прервал голос Машины. — Визуальный контакт приближающихся целей через три минуты. Лекс встал со своего места и обратился к Барни: — За эти дни не забыл, как катером управлять? — Не забыл, — Барни поднялся с пассажирского кресла. — Смотри, чтоб в корпус не попали, а то не рассчитаешься со мной. — А ты куда? — Барни сел за пульт. — Пойду, постреляю. — Ты хочешь полицейских?... — с некоторой опаской и восхищением спросил Барни. — А ты хочешь, чтобы нас? — передразнил его Лекс и, круто развернувшись, поспешил в оружейную. Два полицейских катера взорвались сразу под шквалом лазерных пучков и волн ультразвука. Они даже не успели взвести орудия. Остальные разделились. Двое зашли с флангов, а трое — нацелились в хвост. Град из мезонных снарядов обрушился на обшивку, но Барни сумел увернуться и отвёл катер на безопасное расстояние. За крутым виражом и погоней он крем глаза заметил отсутствие на радаре ещё двух целей. Он развернул катер носом к полицейским и увидел на чёрном фоне два облака тяжёлой плотной пыли, которая начинала рассеиваться. «Пластический деформатор поработал», — догадался Барни. Только это оружие расщепляло материю на составные части. Не успел он насладиться зрелищем расплывающихся облаков, как глаза резанул жёлто-красный свет. Три поочерёдные вспышки на несколько секунд превратили оставшиеся полицейские машины в гаснущие факелы. Бой не продолжался и десяти минут. Полицейский патруль был уничтожен, а на катере Лекса ни одной царапины. Барни встретил Лекса довольной улыбкой и уступил владельцу законное место. — Думаешь, это конец? — усмехнулся Лекс, указывая на радар. — Мать твою! — воскликнул Барни, увидев на экране россыпь красных точек. Он бы высказался крепче, но присутствие Тари заставило его держаться в определённых рамках приличия. — Их здесь столько, сколько звёзд на небе. — Машина, активизировать шестой отсек, — не обращая внимания на возгласы Барни, скомандовал Лекс. — Шестой отсек активизирован, — отрапортовал процессор. — Температура в генераторах? — Десять тысяч выше допустимой. — Держать прежнюю траекторию, на минимальной скорости. — Они же нас догонят, — обеспокоено проговорил Барни. — Теперь пусть догоняют, если сумеют найти, — сказал Лекс. Барни посмотрел на фьорела, как на бога и просто так, не веря в то, что такое возможно, спросил: — У тебя в «шестом» временной антирадар, что ли? — Какой ты догадливый! — Лекс изобразил показное восхищение. — Чего же ты тогда его не включил, когда мы оторвались? — У орбитального патруля были наши точные координаты, поэтому прятаться в параллельном измерении без толку. А эта стая... — он кивнул на монитор сканера сплошь покрытого красными точками, -... отправлена с планеты и располагает координатами лишь сбитых полицейских катеров. — А если кто-то из тех семерых успел передать, где мы находимся? — Пока они разберутся, что к чему, переберут все частоты и им придёт в голову мысль искать простого торговца с помощью нейтринного сканера, я думаю, мы успеем добраться до Декстры. На такой скорости часа два ходу, а за пределами федерального пространства их полномочия кончаются. После объяснений Лекса Барни снова превратился в замороженное изваяние. — Я не понял, — тихо сказал он и с надеждой, что кто-то из них опомнится, посмотрел на Ральфа, Тари и снова на Лекса. — Мы что, вот прямо сейчас, в Декстру летим? — Мы с самого начала туда летим, — невозмутимо проговорил Лекс, не замечая подхватившегося с кресла и заметавшегося по отсеку управления Барни. — Ты же знал об этом. — Но я не лечу в Декстру! — проорал Барни прямо Лексу в ухо. Лекс отдёрнул голову и поморщился. — Да ты что?! — издевательски сказал он, изображая неведение и удивление. — Ральф, ну, хоть вы скажите ему! — Барни с надеждой глянул на пассажирские кресла. — Извините, Барни, — Ральф был искренне расстроен положением их нового знакомого, но перечить Лексу не стал. — Я мало в этом понимаю, но мне кажется, в вашем положении... — В моём положении! — воскликнул Барни. — В моём положении лучше сидеть, чем лететь в эту проклятую галактику! Ты должен меня высадить! — решительно потребовал Барни у Лекса. — Угу, — Лекс качнул головой, не меняя издевательского тона. — Вон то плато, тебя устроит? Барни глянул в обзорный экран. Справа от катера болтался небольшой плоский астероид. — Это шутка? — Барни всё ещё не хотел верить в случившееся. — Н-е-е-т, — серьёзно протянул Лекс. — Я тебе даже скафандр дам, воздуха в нём на целый час. Барни выдавил подобие улыбки. Ирония Лекса совсем доконала его. — Ну, хотя бы до Рахубу довези, — обречено попросил Барни. Лекс снисходительно посмотрел на него и сказал: — Я похож на идиота? До Рахубу — бачок, обратно — два, на хвосте — свора полиции. Думаешь, при таком раскладе я тебя туда потащу? От безысходности Барни чуть не прослезился. Он молча подошёл к своему креслу и сел. — Ну, не хочу я в Декстру, — тихо проскулил он, с тоской глядя на вспыхивающий вдали свет пограничных буйков.
Станьте первым рецензентом!
|