Материалы
Главная » Материалы » Фильмы и сериалы. » Queer as folk (Близкие друзья)
[ Добавить запись ]
← Солнце в чайной ложке. Глава 4 →
Автор: Olivia
Фандом: Фильмы и сериалы. Жанр: , Психология, Романтика, Ангст, , Драма, Гет Статус: в работе
Копирование: с разрешения автора
Этой ночью я не спал почти до утра. Я сидел за компом и... нет, не
порнуху смотрел. Я читал. Стихи тех поэтов, имена которых мне написала
Миранда. И чем больше я читал, тем большим идиотом себя чувствовал.
Скучные? Об одном и том же? Как же!
Я перелистывал страницы и не мог оторваться. И почему я раньше этого не видел? Я бы никогда не ляпнул такой херни! Из-за меня Миранда порвала свой стих, хотя это как раз исправить можно. Я же сохранил его на компьютере — осталось только распечатать. А завтра я отдам Миранде листок и скажу, что я просто тупой кретин, а стихи — это круто! Я только не знал, какой стих взять для себя. Я потерялся в этих таких разных строчках... Закончилось всё тем, что я заснул за столом, так ничего и не выбрав. Разбудил меня Бен, потряс за плечо и сказал: — Почему бы тебе не пойти в постель? — Ой, а... — спросонок я никак не мог понять, чего от меня хотят. — Блин, я вырубился. — Да, и что же ты такое читал? — он глянул на экран. — Стихи, — вздохнул я. — Пауэлл заставил. На следующее занятие выучить надо, а я не знаю какой. Может, ты посоветуешь? — Пауэлл? Любитель русской литературы вообще, и поэзии в частности? — переспросил Бен, а я кивнул. — Значит, он и у вас лекции теперь читает, а не только в Питтсбурском университете. Ну что ж, это значит, что русскую литературу ты точно запомнишь! Это его конек, на котором он в профессора и выбился. — Ясно, — протянул я, — фанатик, короче. — Ну, скажем так, большой поклонник. А что касается стихов... Я думаю, стоит выбрать тот, который сильнее всего тебя зацепил, понимаешь? Тот, который словно о тебе, или о том, что тебя волнует. Тогда у тебя точно всё получится. Но уже завтра. Скоро три часа — тебе пора спать. — Ага, — я зевнул, едва не вывихнув челюсть, — ложусь. Вставать утром было сложно: немилосердно хотелось спать, глаза слипались, а в голове была каша из всех прочитанных накануне стихов. Спасало то, что до следующего занятия еще целая неделя — есть время что-то найти и выучить. А вот отдать Миранде листок нужно было сегодня же, что я и сделал. Я подошел к ней до первого занятия по актерскому мастерству, улыбнулся и протянул аккуратно сложенный лист: — Вот, держи. — Что это? — подняла голову от книги Миранда. — Твой стих. Тот, который ты порвала. Я... реально тупанул. Стихи — это не скучно, — я вздохнул. — Я не выспался из-за них. — Даже так? — улыбнулась она, пряча листок в карман. — Ага, но так ничего себе и не выбрал. — И я не выбрала. Я столько их знаю, но не могу на чем-то остановиться... — И не надо! — профессор Пауэлл бесшумно материализовался за нашими спинами. — Я уже выбрал за вас. Вот, — он протянул Миранде книгу. — Это поэма одного из величайших русских поэтов — Лермонтова. Я предлагаю вам выбрать наиболее яркие ее места и выучить. И не просто выучить. Вы же будущие актеры? Так обыграйте текст, придайте ему жизни! Заставьте всех почувствовать то, что ощущаете вы! Думаю, вашему преподавателю актерского мастерства будет любопытно на это взглянуть. Я уже оповестил его. Удачи вам, молодые люди, — и он поспешил дальше по коридору. Мы оба кивнули и только потом прочли название книги «Демон». — Блять, — вырвалось у меня, — это что — ужастик? — Типа того, — усмехнулась как-то странно Миранда, — ты прочитай, Хантер, и всё поймешь. И я прочитал. И охренел. И не знал, ржать до слез или послать этого Лермонтова нахрен. Впрочем, это уже неактуально, умер он давно. В этой гребаной поэме Демон соблазнял девушку, целовал её, и она умирала, потому что его поцелуй был ядом. Прямо как мой. Если я не буду осторожен и «поцелую» Миранду, она тоже умрет, как и та девушка из поэмы. Охренеть, как смешно! Миранда подошла ко мне сама, когда я сидел на лужайке перед Академией. Она села рядом со мной и спросила: — Прочитал? — Да. Я же говорил, что это ужасы, — процедил я. — А еще они там целуются. — Я знаю, — спокойно сказала Миранда. — А потом Тамара умирает. — Полное говно, — отбросил я книгу. — Он же знал, что так будет! — Знал, но он же Демон. — Пидор он... Блин, прости. — Ничего. В чем-то ты прав. Но, как бы то ни было, нам надо это выучить и разыграть. — Ага, — тяжело вздохнул я. — И где репетировать будем: у меня или у тебя? — Мне все равно, но я живу ближе и одна. Я квартиру снимаю, — пояснила мне Миранда. — А я живу с родителями. И они оба любопытные. — Оба? — Да. У меня два приемных отца, а что? — я сузил глаза и уставился на неё, ожидая реакции. — Ничего. У меня вот вообще ни одного, так что тебе повезло больше. — А мать? — рискнул спросить я и тут же об этом пожалел, потому что Миранда как-то сникла и отвела глаза: — Мы не общаемся. — Извини, — буркнул я, — тогда, после занятий — к тебе? — Договорились. Только в BQ зайдем, мне кое-что купить надо. — Идет, — улыбнулся я, — а давай еще в кафе «Либерти» заглянем? Там моя приемная бабушка работает. Она нам что-нибудь с собой завернет. — Кафе «Либерти»? А где это? Я еще не успела весь Питтсбург изучить. — Это на Либерти-авеню, мы там раньше жили, а недавно переехали, — я поднялся и подал руку ей. — Это... район для геев и лесбиянок, таких, как мои отцы. — А твоя бабушка... Она тоже? — Нет, — покачал я головой, — Дебби не дайк. Она вообще с копом живет, прикинь. А замуж за него не хочет, потому что Майкл и Бен — мои приемные родители, не могут пожениться. — Я знаю об этом и о поправке слышала... кивнула Миранда. — И о взрыве в том клубе, как его... — «Вавилон», — подсказал я, а потом рассказал ей всё, что об этом знал. Она слушала меня внимательно, не перебивала и не задавала тупых вопросов. И так вышло, что на лекции по истории искусств мы сели рядом. Мы забрались почти на самый верх аудитории и... проболтали до конца занятия. Я рассказывал Миранде о жизни на Либерти-авеню, о Майкле, Бене, Брайане, Джастине, Эммете и Тэде. Она слушала, чуть наклонившись ко мне, а я почти касался губами её уха и балдел от нашей случайной близости. Мне дико нравилось, что Миранда так внимательно слушает и даже не фыркает, когда у меня случайно вырывается мат. Я старался, конечно, не злоупотреблять, но... Сложно сразу избавиться от всего своего прошлого. *** Когда занятия закончились, мы оставили лишние вещи в шкафчиках и пошагали к BQ. В тайне я боялся, что Миранда застрянет в магазине надолго, но ошибся. К счастью. Она быстро купила то, что было нужно, и мы пошли в кафе. Меня поразило, как спокойно реагировала Миранда на жителей этого района. Как будто её каждый день окружают трансы и кожаные папочки. Впрочем, я ведь по-прежнему не знал о ней ничего, кроме имени и того, что она из Филадельфии. Мало ли, где она там жила? Ведь в основном говорил я, а Миранда слушала. Дебби заметила нас сразу же и закричала на всё кафе, легко перекрывая шум: — А вот и мой старший внук! Что, небось живот подвело? Одной наукой сыт не будешь! — Точно, Деб, — улыбнулся я. — Только ты нам с собой что-то заверни, мы заниматься идем. — Мы? — приподняла бровь моя приемная бабушка. — Кто это «мы»? — Блин, вот я тормоз! — хлопнул я себя ладонью по лбу. — Это Миранда, мы учимся вместе, а это Дебби, — представил я их друг другу. — У тебя все одногруппницы такие хорошенькие? — подмигнула Деб мне. — Нет, через одну, — отшутился я и напомнил: — Мы торопимся. — Ясное дело, вы торопитесь, — раздалось за спиной, и нас с Мирандой обнял за плечи Брайан. — У вас же столько дел! Деб, обслужи студентов, а потом сделаешь мне кофе. Хороший выбор, — хлопнул он меня по плечу и пошел к свободному столику. — Это Брайан, — шепнул я Миранде. — Я поняла, ты его очень подробно описал. Он же тебе нравится? — вдруг спросила она прямо. — Нравится, — не стал спорить я, — но не так, как ты подумала. Я не гей, Миранда. — Вот как? — Да. Это плохо? — Почему «плохо»? — пожала плечами она. — Это... Договорить Миранда не успела. Дебби положила перед нами пакеты с едой: — Два розовых блюда с собой, за счет заведения. — Спасибо, мы побежали, — тут Деб перегнулась через стойку, звонко чмокнула меня в щеку и тут же стерла отпечаток помады. — Веди себя хорошо! — Так точно, — шутливо отсалютовал я, махнул на прощание Брайану, и мы вышли из кафе. *** Квартира, которую снимала Миранда, больше напоминала чердак и находилась под самой крышей старой пятиэтажки. Она состояла из одной комнаты, крохотной кухни и микроскопической ванны с туалетом. По сравнению с моим новым домом обстановка была спартанской: одежный шкаф, кровать, небольшая тумбочка, письменный стол, пара стульев. В углу на подставке находился старый телевизор, на полу — потертый ковер. — Не фонтан, да? — усмехнулась она. — Но на что-то лучшее у меня пока нет денег. — Нормально, — я плюхнулся на стул, — зато у тебя порядок. — В одной комнате его легко поддерживать, ты посиди, а я пока еду разогрею. — Я с тобой, — подорвался я и последовал за ней на кухню. Старый холодильник, газовая плита, микроволновка и кофеварка — самые простые и явно не первой молодости, навесной шкафчик над мойкой — по сравнению с Либерти-авеню, на которой я работал — роскошно. Миранда помыла руки, быстро накрыла на стол, разогрела нашу еду в микроволновке, и вскоре мы сидели друг напротив друга и уничтожали розовые блюда Дебби. — Вкусно, — улыбнулась Миранда, отодвигая пустую тарелку, — повезло тебе с бабушкой. — Ага, — не стал спорить я, — она классная. — И кафе мне понравилось. — А я там работал одно время, когда школу бросил, — вырвалось у меня, но закономерно ожидаемого вопроса: «А почему бросил?» — не последовало. Вместо этого Миранда спросила: — Нормально зарабатывал? — Потянет, — отодвинул и я тарелку. — Правда, Деб меня постоянно пилила, пока я не вернулся в школу. Говорила, что если я этого не сделаю, то так всю жизнь и буду обслуживать столики. — Не жалеешь, что послушался? — Нет. Ну что, давай за поэму примемся? Пауэлл прав, она реально длинная. Лермонтов этот хоть и крутой поэт, но воды налил дофигища. Мне кажется, нужно тот момент взять, где Демон уже соблазнил Тамару. Потому что если всё читать — у нас все заснут. Динамика нужна. — Ты прав, кто у нас в группе знает, что такое Грузия*? Кому будет интересно слушать о ней? — Как это — что? Штат, — уверенно заявил я и впервые услышал её смех: искренний и совсем не обидный. — И чего смешного? — Только не злись, дело в том, что это не штат. Это страна такая. Она до сих пор существует, идем, я тебе покажу, — она быстро сложила тарелки в мойку, смела со стола крошки и позвала меня жестом. Мы вернулись в комнату, и Миранда указала мне на кровать: — Падай, — а сама она достала из ящика в столе географическую карту и расстелила ее на постели. — Смотри, вот Россия, а вот и Грузия. Я проследил за её пальцем и убедился в правоте. А еще я вспомнил, что уроки географии никогда не были моими любимыми. Я наклонился ближе и увидел те же самые названия, что и поэме. И заодно рассмотрел в мельчайших подробностях пальцы Миранды. С трудом подавил желание коснуться их губами и спросил: — Ты, наверное, в «Альфах» была? Знаешь столько... — Мимо, — улыбнулась она. — Просто мой дед был из России, потому я столько русских поэтов и знаю. У нас дома библиотека была большая. Книги — это всё, что он сумел увезти, когда уезжал сюда в 1917 году. — Погоди, это когда в России, кажется, какая-то крупная заварушка была? — вспомнил я уроки истории. — Да, вот он и уехал, а уже тут, в Америке, с бабушкой моей познакомился и отцу моему любовь к русской литературе передал. А потом... — тут она резко оборвала сама себя и сложила карту. — Ну, давай сокращать? — Давай, — не сразу ответил я. — Нужно обязательно выучить то место, когда Демон в монастырь прилетел — это же кульминация, так? — Так, — согласилась Миранда, — но еще надо обязательно начало оставить, чтобы понятно было, кто он и кто она. — Мудак он, — фыркнул я, — а она просто... — Кто? — Влюбилась просто, — съехал с базара я. Не говорить же, что княжна эта дура просто. Он лапши ей на уши навешал, а она и повелась. Но что с неё взять? Говорят, тогда все такие были... — А еще, Демон не сказал ей, что она умрет. — А ты бы сказал? — совершенно серьезно спросила у меня Миранда. — Если бы ты вот так влюбился и знал, что твой поцелуй — смертелен? Сказал бы? Непрошеным возник в памяти тот мой разговор с Калли. Когда я признался ей, что положительный. Я помню, как тяжело давалось каждое слово, и как я ждал её ответа... — Да, — я тряхнул головой, отбрасывая челку. — Это честно. А ты... поцеловала бы меня? То есть его? Если бы вот так любила и знала, что умрешь? Миранда не опустила глаз и даже не отвела их. Просто молчала, чуть прикусив губу. Я видел, как пульсирует на ее виске вена, слышал частое, отрывистое дыхание и ждал, что же она ответит. Почему-то это стало охренеть как важно. — Да. — Зная, что умрешь? — А зачем жить, если нельзя поцеловать того, кого любишь? Смысл в одинокой вечности? Это проклятие, Хантер. Она замолчала, а я подумал, что офигенно повезет тому чуваку, которого она полюбит. И это уж точно буду не я. Девушки, которые знают столько стихов, не влюбляются в хастлеров, хоть и бывших. _________________________________________ Примечания автора: * в английском языке слова Грузия и Джорджия (штат) пишутся и читаются одинаково.
Станьте первым рецензентом!
|