Пока живешь надеешься. И хочешь кушать.
Джон Рональд Руэл Толкин "Две крепости".
Кто владеет информацией, тот владеет миром.
Уинстон Черчилль
Кажется, в мои легкие вдруг хлынул весь воздух мира. Я была уверена, что сейчас они взорвутся, но этого не произошло.
Я резко села и зашлась в диком приступе кашля, даже почище того, что был после глотка хваленого краснолюдского самогона. От кашля глаза начали слезиться, а горло саднить, словно я проглотила кусок наждачной бумаги.
— Секиру мне в зад, да она живая! — ошарашено пробасил кто-то прямо мне на ухо.
Я нехотя открыла глаза, щурясь на непривычно ярком солнце, и крайне недовольным тоном ответила:
— Ну конечно живая, а какая ещ... ой, — борясь с мгновенно возникшим головокружением, я осмотрела разрезанную на груди рубашку. Кожа под тканью была ровная и совершенно целая. — Меня ведь проткнул этот...
— Драугир, — спокойно подсказал Геральт. — Вот именно. Рана была смертельная.
Перед глазами тут же замелькали ранее виденные образы. Призраки вокруг, замершая над головой сова Филиппа, скованная голубыми энергетическими цепями, а потом треугольное острие огромного меча, торчащее из моей груди. Я подняла руку, неуверенно касаясь ключицы, потом аккуратно переместила ее чуть вниз, ощупывая кончиками пальцев теплую кожу.
— А теперь даже шрама не осталось, — ошарашенно пробормотала я. — Вот, сам посмотри.
— Давай я посмотрю, — быстро вызвался оказавшийся тут же Лютик, довольно ощерившись.
— Имей совесть, Лютик, — осадил его ведьмак. — Как ты себя чувствуешь? — продолжил он, обращаясь уже ко мне.
— Есть хочу, — честно призналась я.
— D`hoine, — сплюнул Иорвет, хлопнув себя по бедру.
— Дайте я посмотрю, — спокойно произнес мягкий женский голос.
Повернув голову на сто восемьдесят градусов, я увидела и его обладательницу. И, кажется, услышала треск, с которым моя самооценка проломила твердую горную почву. Таких идеальных женщин мне до сих пор доводилось видеть исключительно на обложках журналов. Но понятное дело, что безупречный вид тех моделей был в основном детищем фотошопа и макияжа. Да и в случае с Филиппой красота наверняка не была естественной. Секрет, вероятнее всего, заключался в каких-то специальных косметических чарах или в чем-то подобном. Но тут главное — результат. А результат заставил меня смущенно опустить глаза и мгновенно покраснеть, вспомнив о собственном гнезде на голове, кругах под глазами и помятой, испачканной пылью и травой одежде.
Идеальная женщина тем временем подошла вплотную ко мне, шурша своим идеальным платьем.
— Посмотри на меня, — скорее приказала, чем попросила она, присев напротив, и я послушно подняла взгляд.
Да, в сравнении с реальной жизнью игра проигрывала не только в плане испытываемых эмоций, но и в детализации внешности. В игре не были столь заметны идеальные черты ее лица, умело подчеркнутые макияжем, и шикарные темные волосы, уложенные волосинка к волосинке. Черт побери, да в ней вообще есть хоть какие-то изъяны?!
— Все в порядке, — удивленно констатировала Филиппа. — Судя по разрывам на ткани, клинок прошел насквозь и должен был задеть сердце. Но я не вижу ни одного следа на теле... Эти... призраки вообще могут нанести вред живому человеку? Кого-нибудь еще они ранили?
Геральт молча продемонстрировал тонкий порез на плече. Чародейка задумчиво покусала губу и поднялась, разглаживая складки на юбке.
— Что произошло с твоей подружкой там, — наконец проронила она, обращаясь к ведьмаку и указывая в сторону Мглы. — мы выясним позже. А сейчас, думаю, она вполне способна самостоятельно идти. Я права?
Я быстро закивала и, в подтверждение ее слов, сгребла ноги в кучу и приняла вертикальное положение. Как-то уж слишком часто мне приходится делать это в последние три дня, надеюсь, это не станет традицией.
Внимательно проследив за моими действиями, Филиппа вновь заговорила, повернувшись к Геральту:
— А теперь ответь мне, ведьмак, зачем ты здесь?
— Я ищу убийцу королей, — устало ответил Геральт. — Он похитил Трисс Меригольд.
— Хорошо, а что ты делаешь здесь? — процедила Эйльхарт, делая ударение на последнее слово.
— Это допрос? — не выдержал ведьмак.
— Тебя разыскивают в Темерии, Каэдвене и Редании. А я отвечаю за безопасность Саскии.
— Хватит, Филлипа, — прервала чародейку Убийца драконов. — Ты сама говорила, что он невиновен.
— Саския, — вставил молчавший до того Ярпен. — А народец-то волнуется. Сначала солнце погасло, потом "белки", а теперь эта... Мгла. Для них уже слишком.
Дева покачала головой, признавая правоту краснолюда.
— Да, верно. Собирай всех командиров в зал Совета. Иорвет, — продолжила она, повернувшись к эльфу. — Дай мне немного времени — я... подготовлю их к твоему появлению. Ведьмак, Филиппа, вы должны присутствовать. Я хочу услышать, чего нам ждать от этой аномалии и как от нее избавиться. Не думаю, что всем нам в случае чего так... повезет, — добавила она, бросив взгляд в мою сторону.
Хмурые лица присутствующих говорили сами за себя. Заметив это, Саския с улыбкой прибавила:
— Выше головы! Не сомневаюсь, что славный Белый волк и столь же славная Филиппа Эйльхарт справятся с парой сотен бешеных духов!
Слушая ее вживую, а не через монитор, я потихоньку начинала понимать, что заставляло и людей и нелюдей идти за ней, почти позабыв о разногласиях. Ее хотелось слушать, ей хотелось верить. А ее энтузиазм был поистинне заразителен. Даже такая трусиха, как я, прониклась уверенностью в благополучный исход. Нет, я конечно проходила игру и знаю, что в этом плане все должно было завершиться хорошо. Но мало ли что может пойти не так?
***
Городская стена вызвала у меня непроизвольный вздох восхищения. Я шла вдоль нее, мотая головой из стороны в сторону, пытаясь как следует рассмотреть. Вот это я понимаю средневековый город! Даже снаружи вызывает уважение. В игре я как-то не заостряла внимание на стене, но сейчас она столь величественно возвышалась надо мной, что не разглядывать ее для меня просто не представлялось возможным. Впрочем, восторг она, похоже, вызывала только у меня. Все остальные просто старались как можно быстрее попасть в город. Хотя чему тут удивляться, они-то все всю жизнь прожили в этом мире.
В воротах нас уже ждал взволнованный Сесиль Бурдон. Оказавшись в пределах города Саския тут же принялась отдавать приказы по поводу экстренного военного совета.
— Сесиль, пока мы не закончим совет, ворота должны оставаться закрытыми. Отвечаешь за это собственной бородой, — завершила свою речь девушка и, резко развернувшись, направилась в глубь города.
Массивные железные ворота с тяжелым грохотом сдвинулись с места, когда охранявшие их краснолюды послушно запустили закрывающий механизм. Между тем перед воротами остались только я, Геральт и сам Сесиль.
— Добро пожаловать в Верген, ведьмак, — обратился к Геральту краснолюд. — Я Сесиль Бурдон — староста.
— Геральт из Ривии, — представился ведьмак.
— Гвен, — тихо вякнула я, не давая им позабыть о своем существовании.
Сесиль вполне дружелюбно кивнул мне и продолжил:
— У нас есть свободная комната в трактире. Ничего особенного, но, по крайней мере, крыша над головой. И кормят солидно.
— Спасибо.
— Скаллен, — староста махнул рукой второму краснолюду, все это время стоявшему чуть поодаль. — Покажи мастеру Геральту и кхм... барышне квартиру. А на обратном пути зайди в покои преподобного Ольшана и расскажи там всем, что с ним стряслось.
— Значится пал смертью храбрых в бою с агрессором и все такое, — бодро отрапортовал младший краснолюд.
— Вот именно, — довольно заметил Сесиль. — Вот видишь, мастер Геральт, молодой, а башковитый. Выйдет из него краснолюд! — завершив беседу, староста быстро направился в ту же сторону, что и Саския несколькими минутами ранее.
— Мастер Геральт, милсдарыня, — Скаллен махнул нам рукой, приглашая следовать за ним.
А меня вдруг осенило.
— Комната в трактире? Одна? — возмущено зашептала я Геральту, стараясь, чтобы меня не услышал шагающий впереди и насвистывающий какую-то бодрую мелодию Бурдон-младший. — Они что, решили, что мы с тобой...
— Похоже на то, — быстро перебил меня ведьмак, пожав плечами.
Я раскрыла рот и тут же закрыла, не зная, что на это можно ответить.
— Но ты можешь поселиться с Лютиком, — тем временем продолжал Геральт. Кажется, ситуация его порядком забавляла. — Уверен, он будет совсем не против... посмотреть на твой невидимый шрам.
Я смущенно отвернулась и старательно прикрыла курткой разрез на рубашке. Остальной путь до таверны мы проделали молча.
Спустившись по небольшой каменной лестнице, мы оказались перед массивной деревянной дверью трактира. Геральт бросил взгляд на прибитую рядом доску с объявлениями в то время как Скаллен, не замедлив шага, толкнул дверь, открывая проход на следующую лестницу. Я, откровенно говоря, не чувствовала себя слишком уютно, спускаясь практически под землю, но особого выбора у меня не было. С прежней невозмутимостью краснолюд распахнул перед нами и вторую дверь, покрытую сильно облупившейся красной краской.
Машинально задержав дыхание, я, вслед за Геральтом, шагнула в просторный темный зал. Воздух здесь по консистенции был густой и вязкий, как кисель. Да и состоял, кажется, не из кислорода, углекислого газа и прочего по списку, а из пыли и запахов перегара, прогорающих в камине поленьев, жареного мяса, табака из многочисленных трубок и пота. От сильного дыма, испускаемого повсюду расставленными фонарями, мои глаза мгновенно защипало, а нос заложило.
Повсюду в помещении были расставлены тяжелые дубовые столы. А за ними сидела, пила, разговаривала, кричала, смеялась и изредка боролась на руках целая прорва краснолюдов. Я, конечно, низкой не была никогда, но сейчас, среди всех этих бородачей, ощутила себя ну просто великаншей на прогулке.
Вергенцы, к слову, выглядели относительно спокойными и безмятежными. Как я заметила окон в помещении не было, так что, возможно, они по-прежнему просто не подозревали, что сейчас происходит под стенами их города.
Лавируя между столами и пьяными посетителями таверны, Скаллен уверенно вел нас к расположенной в дальнем углу лестнице. Я, между тем, все сильнее ощущала на себе неприязненные взгляды. Некоторые краснолюды смотрели на нас с нескрываемым презрением и тихо перешептывались. Я изо всех сил старалась не вслушиваться, но обрывки некоторых фраз до меня все равно доносились:
—... пусти одного человека и тут же целая куча набежит...
—... чего они тут забыли?
—... а я слыхал, что человечьи бабы...
Стараясь как можно скорее покинуть это место, я едва не налетела на идущего впереди Скаллена.
— Не обращай внимания, — буркнул Геральт, одергивая меня за рукав.
— Нам здесь никто не рад, — заметила я, внимательно глядя под ноги в полумраке. Свалиться с лестницы обратно в зал мне совсем не хотелось.
— Их можно понять, — вздохнул ведьмак. — Они редко видят что-то хорошее от людей. Те их в основном ненавидят, а краснолюды платят той же монетой. Такова жизнь в нашем мире, Гвен.
— Это неправильно, — тихо прошептала я и перевела взгляд на Скаллена, с пыхтением пытающегося справиться с замком на двери. Наконец механизм щелкнул, поддавшись краснолюду, и тот, довольно улыбаясь, распахнул дверь.
— Вот ваша комната, ага. Люди говорят, сам Зельткирк из Гулеты отдыхал на этой кровати перед битвой, — поведал Бурдон. — Правда, счастья это ему не принесло, но хоть выспался перед смертью. Вам еще что-нибудь нужно? — поинтересовался краснолюд, закончив рекламировать узкую кровать, стоящую посреди комнаты.
— Спасибо, Скаллен.
— Спасибо, господин краснолюд, — добавила я, мило улыбнувшись.
— Ну, я пойду тогда, — Скаллен слегка смущенно улыбнулся мне в ответ сквозь бороду и вышел из комнаты.
— Мне нужно на совет, — задумчиво проговорил Геральт, когда дверь за краснолюдом захлопнулась. — Останься здесь.
— Э нет, — тут же воскликнула я. — Там внизу целая куча пьяных мужиков и я, как ты мог заметить, им не очень нравлюсь.
— Твоя правда, — Геральт задумчиво пригладил волосы пятерней. — Вот что, пойдешь со мной. Не на сам совет, конечно. Можешь... подождать меня у входа. Там наверняка стоит охрана. Устраивает?
— Вполне, — довольно кивнула я. Перспектива остаться тут одной и правда пугала.
— Идем, — ведьмак распахнул дверь, пропуская меня вперед.
По каменной лестнице я спустилась без происшествий. Даже не споткнулась. Подозрительно удачный у меня день сегодня. Выжила после того, как в моей груди побывал клинок драугира, а до того случайно чуть не застрелила Иорвета, но промахнулась. И не споткнулась пока ни разу. Может, меня еще и покормят?
Словно решив подразнить меня после этой мысли, мимо прошел краснолюд-трактирщик, неся на подносе что-то дымящееся и сильно пахнущее специями. Рот мгновенно заполнился слюной, и я громко сглотнула, аккомпанируя жалобно урчащему желудку. Так ладно, я ведь женщина двадцать первого века, я создана для диет, что для меня продержаться без еды каких-то два дня? Пф-ф... Держи себя в руках, Гвиневра!
Демонстративно отвернувшись от содержимого подноса я, вслед за Геральтом, прошагала к двери.
После душной таверны на улице у меня закружилась голова. Ощутимо, но не сильно.
— Саския сказала, что совет пройдет в Замке Трех Отцов. Еще бы узнать, где его искать, — ведьмак внимательно осмотрелся по сторонам, видимо, ища какой-то указатель. "Замок Трех Отцов —. 200 метров." например.
— Может, у местных спросим? — предложила я первое, что пришло в голову.
Ведьмак одобрительно кивнул и направился к ближайшему в поле зрения скоплению народа. Им оказалась кучка что-то громко и бурно обсуждающих краснолюдов. Когда мы приблизились к ним, я поняла, что все четверо одеты в длинные платья. Краснолюдки? Не помню ни одной в игре. А тут сразу четыре.
Меж тем я уже могла услышать, о чем они говорят:
— ... а я вам говорю — все из-за этой девки. Дракона она убила и нас всех погубит! — верещала одна.
— Да-да, все она окаянная виновата, из-за нее нас прокляли. Не зря преподобный Ольшан, пусть земля ему будет пухом, ее Исчадием Тьмы называл, — заохала вторая.
— Еще и ведьмака какого-то позвали, ироды. Мало нам было ведьмы Эйльхарт в городе! От ентих мутантов беды и разорения одни! — начала причитать третья.
Впрочем, завидев нас, все тут же смолкли. Видимо, специфическая внешность Геральта не оставляла сомнений по поводу его личности.
— Милостливые государыни, — обратился к ним ведьмак. — Нам с э-э... той милой девушкой нужно попасть в Замок Трех Отцов. Не поможете нам?
Все четверо без какого-либо намека на дружелюбность смерили нас взглядами, которые можно было трактовать только как "Знаем мы, чем ты с ентой милой девушкой по ночам занимаешься, мутант паршивый, тьфу-тьфу". Я поежилась.
— Налево идите, — наконец пустилась в объяснения самая по виду молодая из них, до того не проронившая ни слова. — Там мимо кузницы пройдете... — дальше я ее уже не слушала. Все равно никогда не могла похвастаться умением запоминать объяснения каких-либо дорог. А вот Геральт, напротив, слушал ее крайне внимательно, запоминая, видимо, каждое слово.
— Спасибо, — наконец сказал он, когда краснолюдка закончила и перевела дух. — Идем, Гвен, не стоит опаздывать.
Он кивнул краснолюдкам и направился в указанном направлении. А я, вместо того, чтобы тут же последовать за ним, сделала несколько шагов, остановилась и повернулась обратно к внимательно наблюдавшим за нами женщинам.
— Зря вы так про Саскию. Она хороший человек и старается ради всех вас, ради вашей свободы. Вы должны уважать ее. И она ни в чем не виновата — это из-за Хенсельта появилась Мгла. Сначала он приказал казнить Сабрину Глевисиг, а потом и вашему преподобному Ольшану череп раскроил, — на одном дыхании выпалила я и сама испугалась своей дерзости.
Краснолюдки у ставились на меня, разинув рты. А я с чистой совестью быстро ретировалась вслед за Геральтом, пока они переваривали сказанное мной.
Ведьмак стоял метрах в пятнадцати, дожидаясь меня. Я виновато пожала плечами, подойдя к нему.
— Наверно не стоило этого делать, они теперь еще больше обозлятся...
— Ты все верно сказала, успокойся. Хотя не стоит обращать внимания на сплетни. Люди много что и про кого говорят... Ладно, идем уже, краснолюдка сказала до замка отсюда минут десять.
Неуверенно улыбнувшись, я последовала за ним. Сначала улица, по которой мы следовали, долго петляла и шла вверх, сильно затрудняя путь. Затем подъем, наконец, прекратился, и мы миновали компанию сидящих вокруг костра краснолюдов уже по ровной дороге. Геральт остановился и задумчиво посмотрел на два одинаковых туннеля, проходящих сквозь небольшую горку. Выбрал он все же левый.
— Похоже, мы на месте, — отметил ведьмак, разглядывая внушительное каменное здание, вид на которое нам открылся после выхода из туннеля. — Останешься здесь или зайдешь внутрь?
— Зайду внутрь, — решила я.
Изнутри Замок Трех Отцов ничем не напоминал средневековые замки, которые я привыкла видеть в исторических фильмах. В нем был всего один, пусть и с чертовски высокими потолками, этаж, да и по своей форме этот этаж скорее напоминал каменный туннель навроде того, из которого мы только что вышли. Разве что побольше и с кучей дверей и колонн. Оставив меня у одной из них, Геральт поспешил подняться по единственной во всем здании лестнице и скрыться за ведущей в зал совета дверью.
Я с грустью проследила, как закрылась за ним дверь и почувствовала себя Хатико — ждать придется долго. Чтобы как-то скоротать время и прислонилась к колонне и попыталась восстановить в памяти весь совет. Сейчас они будут обсуждать связанные с Мглой проблемы и способы борьбы с ней, затем придет черед подсчета военных сил, а после него в зал со всей возможной эффектностью прошествует Иорвет с заявлением, что скоя`таэли готовы в любой момент присоединиться к защитникам города. А потом Саския будет отравлена.
Я закусила губу и вернулась к мысли, посетившей меня вчера. Кому здесь может понадобиться обычная девушка, не обремененная ни магическими способностями, ни какими-либо боевыми навыками? А что, если эта самая девушка возьмет, да и покажет, что не такая уж она и бесполезная? Например, спасет от отравления Аэдирнскую деву? В таком случае меня не смогут просто взять и вышвырнуть отсюда за ненадобностью. А еще Саския мне чисто по- женски нравится, и я не хочу, чтобы она, как и в игре, стала впоследствии живой огнедышащей марионеткой Филиппы.
Только вот есть одно "но". Кто мне поверит? И как мне вообще ее предупредить? Вбежать туда сейчас и закричать "Не пей, вино отравлено!"? Это, по крайней, мере глупо. Никто не послушает моих слов, а может меня вообще примут за сумасшедшую. Нужно придумать какой-то способ... Ну же, думай...
— Потеряла своего ведьмака, d`hoine? — поинтересовался до боли знакомый холодный голос у меня за спиной.
От неожиданности я подпрыгнула и резко развернулась к эльфу. Умеет же подкрадываться, зараза!
— Он на совете, — я указала на нужную дверь и тут же едва удержала себя от порыва броситься Иорвету на шею. Вот оно, вот оно!
Видимо все мои эмоции в этот момент отразилась на моем лице, потому что бровь эльфа недоуменно поползла вверх, а я решила не терять времени даром.
— У меня есть информация для тебя, — выпалила я самым серьезным голосом, на который в тот момент была способна.
— Информация? У тебя для меня? — переспросил он, не веря своим ушам.
Все, ни шагу назад.
— Сегодня на Саскию будет совершенно покушение. Нет, нет, не перебивай меня. Это случится после завершения совета. Ее кубок уже подменен отравленным, но ты попадешь в зал прежде, чем она выпьет из него, и можешь предупредить и спасти ее.
— Что за чушь? С какой стати я должен тебе поверить, foile beanna? — зашипел эльф.
Как я и предполагала. Ну да ладно, для тебя у меня есть аргумент.
— Я знаю это. Так же, как знаю, что Саския — дракон.
— Кто ты такая?!
— Меня зовут Гвен.
— Не паясничай, bloede d`hoine, — он больно сжал мое запястье, не позволяя отстраниться. — Ты шпионка Хенсельта? Может, это ты подсыпала яд Саскии? Откуда еще ты могла об этом узнать? Или ты была заодно с отравителем?
— Шпионка Хенсельта?! — взвилась я. — Да я в вашем мире всего три дня, я даже не видела его ни разу! Зато в чертовой Мгле я спасла твою bloede arse, а ты все равно мне не веришь! И с какой стати мне предупреждать тебя, если это я ее отравила?! Foile sidh, почему ты во всем видишь подвох? Я просто хочу помочь ей!
Я в ужасе замолчала. Что это вообще сейчас было? Еще и на Старшей речи заговорила. Это на меня так меч драугира повлиял? Иного объяснения собственной вспыльчивости я не вижу. Хотя эльф и сам виноват, нечего было меня обвинять во всем. Шпионка, надо же. Он меня вообще видел?
После этой гневной тирады я ожидала, к примеру, ответных оскорблений, но Иорвет просто несколько секунд, не мигая, смотрел на меня, а потом резко наклонился вперед. и почти тут же мои ноги резко оторвались от пола. Я испуганно завизжала, когда скоя'таэль невозмутимо перебросил меня через плечо и двинулся к лестнице. Начать кричать было плохой идеей — в рот тут же набились мои собственные волосы. Кое-как отплевавшись от них, я принялась брыкаться, как выброшенная на лед рыба, и молотить кулаками по его спине.
— Что ты творишь?! — заверещала я, глядя, как внизу мелькают каменные ступеньки и сапоги эльфа.
— Безумный эльф проводит благородную и бескорыстную d'hoine на совет, где она сможет лично предупредить Саскию о грозящей ей опасности, — на удивление спокойно пояснил Иорвет.
Ступеньки закончились, и я вновь оказалась на полу.
— Хам, — обиженно сообщила я, убирая волосы с лица.
— ... у нас есть кое-что получше. Эльфы Иорвета. Скоя'таэли, — раздался приглушенный голос Саскии из-за двери.
Эльф решительно стиснул мое запястье и втянул следом за собой в зал, словно я была воришкой-карманником, которого он поймал "на горяченьком". Я едва поспевала за его размашистыми шагами.
Завидев его, половина присутствующих повскакивала со своих мест. На меня внимания никто, кроме Геральта, не обратил. Во взгляде ведьмака явно читался вопрос, за какие именно грехи ему меня послали. Я виновато улыбнулась и пожала плечами.
— Чего ты тут ищешь, душегуб? — возмутился незнакомый мне человек в странном берете.
— Сто лучших луков Севера ждут твоих приказов, убийца драконов, — демонстративно проигнорировал его Иорвет, наконец выпуская мою руку. Тихо облегченно выдохнув, я попыталась слиться с ближайшей колонной.
— Хотели лучников, так вот они, — хохотнув, заметил Золтан.
— Брататься с эльфами мне не по вкусу. Только вот в драке любая палка пригодится, даже если она в говне измазана, — со свойственной всем краснолюдам поэтичностью сообщил эльфу Ярпен.
— В моей дружине достаточно людей, у которых он сжег деревни, — возмущенно закричал второй незнакомый человек. Судя по массивной золотой цепи на шее, какой-то аэдирнский дворянин.
— Свободные крестьяне это одно, а преступник, которого разыскивают во всех королевствах, совсем другое. В этот раз ты перестаралась, — внес свою лепту до того не проронивший ни слова принц.
— Саския, скажи, и мы сразу уйдем, — с деланным равнодушием бросил Иорвет.
— Послушайте, — вмешалась, наконец, сама дева. — Иорвет пришел, чтобы сражаться за меня. Я доверяю ему и знаю, что он нас не предаст. Точно так же, как каждый из вас.
— Откуда вам , барышня, это знать? — поинтересовался "берет". — Это ж эльф! У него измена в крови.
— Он сражается с людьми испокон веков!
— Но впервые за несколько десятков лет его борьба обрела смысл, — не терпящим возражений голосом оборвала всех Саския. Эх, нравится она мне. — Скоя'таэли не знали мира, они умирали за Нильфгаард, за Долину Цветов напрасно. Они были преданы и обмануты, — я заметила, как после этих слов Иорвет слегка опустил голову. — Теперь у них есть цель — Долина Понтара может стать первым государством, в котором люди, выходя за городские стены, смогут не бояться эльфских стрел. А эльфам и краснолюдам не придется жить в резервациях. Но сначала нам нужно выиграть битву. Вы знаете, кто идет на нас с войной, это превосходная армия, испытанная в боях и обученная умелыми командирами. Их не получится ни напугать, ни победить — их можно только уничтожить. Всех до единого. Поэтому я хочу, чтобы Иорвет сел с нами за этот стол. И я хочу, чтобы он убивал за нас каэдвенцев, и я уверяю вас, что он будет делать это с улыбкой. Слово за вами, — наконец завершила она, и я быстро захлопнула отвисшую челюсть.
— Если мне доведется увидеть улыбку на этой тощей роже, то я согласен, — решил Ярпен. — Пусть Иорвет остается.
— Пес его дери! Отец мой в гробу перевернется, — покачал головой "берет". — Ну, что поделать, надо так надо. Я за.
— Я против, — отрезал Стеннис.
— Ты убил моих людей, эльф. Помнишь? — поинтересовался второй аристократ.
— Если бы я их не убил, убили бы меня, — парировал Иорвет.
— Будь по-вашему. Во имя лучших времен и на погибель каэдвенцам. Я за.
— Смерть ублюдкам! — закричал Золтан. — Да здравствует Саския!
Девушка благодарно кивнула присутствующим и, протянув руку, взяла со стола кубок с вином. И если до этой минуты Иорвет не особо доверял моим словам о покушении, то сейчас последние сомнения развеялись и я увидела, как в его глазах промелькнул ужас.
— Саския! Нет!
Он крикнул слишком поздно. Она бы уже не успела среагировать. Зато успела среагировать я. На моей стороне было и то, что по отношению к драконице я стояла ближе, чем эльф.
Совершенно рефлекторно, услышав его крик, я резко подняла руку. Пальцы коснулись холодной позолоты. При нормальных условиях я бы в жизни ничего не выбила у Саскии из рук, не хватило бы силы. Но сейчас она этого не ожидала и тяжелый кубок, жалобно звякнув, покатился по полу, расплескивая свое ядовитое содержимое.
Ничего не понимающая девушка посмотрела сперва на него, а потом на меня.
— Вино отравлено, — отчетливо произнесла я, глядя ей в глаза.
В наступившей тишине можно было не напрягаясь услышать, как шуршит платье быстро приблизившейся к нам Филиппы. Чародейка присела у винной лужи и, вытянув над ней руку, зашептала какое-то заклинание. Все присутствующие как завороженные смотрели на зеленый свет, окутавший ее тонкие пальцы.
— Здесь яда хватит человек на десять, — наконец объявила она, поднимаясь.
— Ты... спасла мне жизнь, — изумленно выдохнула Саския. — Как тебя зовут?
— Гвиневра... Гвен, — скромно представилась я.
— Я могу как-то отблагодарить тебя, Гвен? — не унималась она.
Не спрашивай, как я узнала про яд, это все.
Но, видимо, она была столь шокирована произошедшим, что даже не подумала об этом.
— Нет, мне ничего не нужно.
Она закусила губу и неуверенно кивнула. А я почувствовала на себе чей-то неприязненный взгляд. Повернувшись, я встретилась глазами с поджавшим тонкие губы Стеннисом. Ох, не к добру это. Может мне у Саскии все же попросить охрану для защиты от принца-отравителя? Обвинить в покушении я ведь его не могу, доказательств у меня нет. Черт бы побрал эти дворцовые интриги!
Тем временем все остальные начали приходить в себя и наперебой галдеть:
— Кто проверял вино?!
— Нужно искать отравителя, немедленно!
— Курва мать!
— Кто имел доступ в винный погреб?!
— Да я этому говнюку лично кол в жопу затолкаю!
— Успокойтесь, — вмешалась Саския. — Будем решать проблемы по мере их поступления. Никто не останется безнаказанным, я обещаю. А пока вы все свободны.
— А кол побольше я все равно пойду искать, — тихо сообщил мне Золтан, проходя мимо в направлении выхода.
Туда же, возмущенно переговариваясь, двинулись и все остальные. В зале остались лишь Саския и Филиппа. Прежде чем Геральт вытащил меня из зала, я краем глаза заметила, как чародейка что-то быстро говорит воительнице.
— Ты не перестаешь меня удивлять, Гвен, — покачал головой ведьмак. — Я даже не буду спрашивать, откуда ты узнала про яд в вине. Просто объясни, на кой черт ты полезла к Иорвету?
— Это был мой последний шанс попасть на совет. И предупредить Саскию, — пояснила я, вслед за ведьмаком покидая неуютный каменный замок.
Геральт покачал головой.
— Понимаю. Но впредь держись от него подальше. Для него хороший d`hoine — мертвый d`hoine. Пусть ты и спасла его драгоценную Саскию.
— Эй, вы! — у выхода из туннеля нас нагнал порядком запыхавшийся Золтан. — В трактир пойдете? Жрать охота, да и выпить после такого дела надо. Только не вина.
В животе заурчало, и я жалобно посмотрела на Геральта.
— Пойдем, — согласился ведьмак.
***
Крыша таверны наконец показалась за поворотом. Геральт и Золтан увлеченно обсуждали покушение на Саскию и пытались строить догадки, кто мог его устроить. Я ответ знала, но предпочитала помалкивать и особо в их разговор не вслушивалась, внимательно разглядывая происходящее вокруг. Город жил своей обычной жизнью. Несмотря на Мглу, несмотря за расположившуюся за ней армию Хенсельта Каэдвенского. Жители верили в благополучный исход.
На рыночной площади толпились женщины с корзинками для покупок, а торговцы во всю пытались привлечь покупателей, громко расхваливая собственный товар.
Совсем рядом с ведущей в трактир лестницей я различила во всей это кутерьме один знакомый голос. Кажется говорила одна из краснолюдок, которых мы с Геральтом встретили по пути на совет.
— Куды, девка, говоришь тебе надыть? — громко вопрошала женщина, пытаясь перекричать окружающий шум.
— Я ищу дом Филиппы Эйльхарт, чародейки, — довольно громко повторила ее собеседница и я вздрогнула.
— Аа-а... так это тебе туды...
— Трисс! — крикнула я, бросаясь к опешившей чародейке.
— Гвен? — изумилась Меригольд и тут же оказалась в моих объятиях.
— С тобой все в порядке? — я отцепилась от нее и перевела взгляд на ее местами порванную и испачканную одежду.
— Думаю да, — пробормотала девушка. — Как ты здесь оказалась? Где... Геральт!
Прибежавший на мой крик ведьмак аккуратно прижал к себе рыжеволосую чародейку. Я смущенно отошла от них к довольно ухмыляющемуся Золтану, а краснолюдка, что-то ворча себе под нос, поспешила покинуть наше общество.
Постойте. Трисс ведь как раз выясняла у нее расположение дома Филиппы. По игре она все же попала туда и была атакована Цинтией, в то время как сама Филиппа помогала отравленной Саскии. А Геральт дожидался ее вердикта по поводу судьбы Драконоубийцы. Но я спасла Саскию, мы пришли сюда раньше и успели перехватить Трисс. То есть я изменила одно событие, а за ним тут же последовало изменение в другом. Прямо как в "Эффекте бабочки". Только тут скорее "эффект попаданки".
________
Прим. автора:
d`hoine — человек
foile beanna — безумная женщина
bloede d`hoine — чертов человек
bloede arse — чертова задница
foile sidh — безумный эльф