Материалы
Главная » Материалы » Dragon Age » Драбблосборник
[ Добавить запись ]
← День рождения →
Автор: Somniary
|
Фандом: Dragon Age Жанр: Юмор, Джен, Флафф Статус: в работе
Копирование: с разрешения автора
– Бе-е-ет… – прошелестел потусторонний голос. Вздрогнув, Бетани остановилась и настороженно огляделась. В полутёмном коридоре царила мирная, сонная пустота – вечер, маги у себя, храмовники на постах, только она задержалась в библиотеке и теперь спешила в свою комнату. – Бе-е-ет… Скрипнула, приоткрываясь, дверь кладовки. Бетани посмотрела на неё, старательно уверяя себя, что ей это привиделось. – Бетани... – упорствовал неизвестный. Либо её звал вырвавшийся из Тени демон, дабы снова попытаться сбить с пути истинного греховными соблазнами, либо в Казематы опять пробрался Гаррет. «Создатель, пусть это будет демон!» – взмолилась Бетани, левой рукой решительно дёргая дверь на себя, а правой собираясь заморозить незваного гостя. Создатель, как обычно, остался глух к воззваниям: в кладовке, в окружении швабр и вёдер, освещённый неярким светом фонаря, стоял Гаррет. Бетани подавила малодушное желание швырнуть в брата «ледяной стрелой», а после соврать, что с перепугу приняла его за демона. – Опять ты! – гневно зашептала она, входя в кладовку и закрывая за собой дверь. – Уже третий раз за последнюю неделю! А вдруг тебя поймают? – Не поймают, в эти ваши Казематы при желании даже огра незамеченным можно провести… и вывести обратно. С днём рождения, сестричка! Принимай подарки! Этот от матушки, – он сунул Бетани в руки свёрток с чем-то мягким и лёгким, пахнущий едой. – А эти от Мерриль, Варрика, Изабеллы, Авелин, Андерса, Фенриса, Себастьяна… Что, даже не спросишь, как мы там без тебя живём? – поинтересовался он, отдав последний подарок. – Хорошо живёте, я позавчера уже у тебя это спрашивала, – фыркнула Бетани, сгружая свёртки на ближайшую полку и наколдовывая «светлячков», чтобы лучше их видеть. – Спасибо за подарки, но как я эту гору потащу к себе? – Как-нибудь, – пожал плечами Гаррет. – Что-то можно надеть, что-то – припрятать здесь, а унести потом… Могу помочь – например, съесть половину матушкиных пирожков! – Вот пирожки я тебе как раз и не дам! Ты дома наверняка уже слопал в два раза больше! Я лучше ими Эллу угощу. – Жадина, – вздохнул Гаррет. – А вознаградить меня за то, что я принёс тебе всё это? – Так ведь сам принёс, я тебя не просила. Бетани принялась разворачивать подарки. – О, колечко! – она тут же надела его на палец и залюбовалась тонким узором. – Андерс подарил. Говорит, оно помогает дольше колдовать. – А это… сыр? – Бетани с подозрением понюхала белый крошащийся комок. – От Мерриль – она сказала, что ты её как-то спрашивала о сыре из молока галл. – Точно, спрашивала... М-м-м… фкушно! – А как насчёт накормить бедного голодного разносчика подарков? – На, кусай!.. Куда руки к пирожкам тянешь?! Ну ладно, возьми парочку… О, а вот это точно от Варрика! Увидев обложку книги, Гаррет подавился недожёванным куском и закашлялся. – С каких пор ты читаешь любовные орлейские романы?! – прохрипел он. – Это у вас в Круге такая обучающая литература, что ли? – Это не мне! – тут же отказалась от книги Бетани, пряча взгляд. – Это так… Соседки попросили раздобыть, а я попросила Варрика... – Она поспешно положила книгу на полку и распаковала очередной свёрток. – Лириумное зелье?! Да если у меня его увидят – по допросам затаскают! Гаррет перестал жевать и принялся мрачно прикидывать, что и в каких выражениях он скажет Фенрису после того, как набьёт ему морду за такой опасный подарок. – А вообще нужная вещь, может однажды понадобиться. Спрячу хорошенько, и никто не увидит. Гаррет не без облегчения подумал, что мордобитие отменяется – зная Фенриса, ещё неизвестно, чья физиономия бы пострадала. – А этот маленький кинжал в ножнах Изабелла подарила? Она, кажется, переоценила тонкость моей талии – глянь, какой короткий ремешок. – Это от Авелин, – пояснил Гаррет, дожевав, наконец, пирожок. – А крепится он на бедро. Ава сказала, что если какой-нибудь муд… кхм, негодяй станет тебя лапать – делай вид, что согласна, поднимай юбку, доставай кинжал и бей этого му… урода куда придётся. А Изабелла с этой же целью подарила шпильки-стилеты в футлярах. Вот они. Кстати, и кинжал, и шпильки ты можешь надеть прямо сейчас, чтобы не прятать их здесь. – Хорошая мысль. Отвернись! Гаррет покорно уткнулся носом в стену, прислушиваясь к звукам в коридоре – не начался ли вечерний обход? – А ничего, удобно даже. Можешь поворачиваться. И помоги мне шпильки в причёску воткнуть. Гаррет осторожно взял шпильки за ажурные наконечники и аккуратно воткнул их в узел чёрных волос на голове сестры. Всмотрелся в её лицо, нахмурился. – Нет, наверное, ты мне врёшь, и тебя тут всё-таки обижают! Бледная ты какая-то, и круги синие под глазами! – Гаррет! Ну конечно я бледная – я ведь больше не брожу с вами по Рваному берегу, вот загар и сошёл! А круги под глазами от чтения – ты бы видел, какая у них тут библиотека! Варрик бы обзавидовался! – Точно? – Точно! Храмовники вежливые, маги приветливые, работой не изнуряют, кормят каждый день и вдоволь – так и передай маме! И сам уже, наконец, успокойся. «Не зря деньги на подкуп тратил», – довольно подумал Гаррет. А Бетани тем временем уже распаковывала последний подарок, которым оказался карманный экземпляр «Песни Света». – Певчий, похоже, решил, что молитвенники у вас тут нарасхват, как горячие пирожки в базарный день, и тебе их могло не достаться, – усмехнулся Гаррет. Бетани, улыбаясь, бережно перелистывала страницы, ласкающе касаясь их пальцами. Похоже, этому подарку она обрадовалась больше, чем всем остальным. Она и знать не знала, что Гаррет уже заранее «обезвредил» молитвенник, вынув из него записку, тщательно спрятанную в переплёте – нечего всяким смазливым недопринцам смущать умы наивных девчонок. Бетани достойна всего самого лучшего! И Гаррет в лепёшку расшибётся, а обеспечит ей это.
Станьте первым рецензентом!
|