Материалы
Главная » Материалы » Fallout » The Biggest Little City in the World
[ Добавить запись ]
← The Biggest Little City in the World. Часть 1. Глава 3 →
Автор: Выборнов Наиль
|
Фандом: Fallout Жанр: Экшн, Психология, Даркфик, Детектив, Ангст, Драма, Гет, Философия, Фантастика Статус: в работе
Копирование: с разрешения автора
- Добро пожаловать в Нью-Рено - самую большую маленькую задницу в мире, - сказал старший рейнджер, сняв с плеча рюкзак и бросив его на покрытый трещинами асфальт Вирджин-стрит. - Может, здесь мне нальют холодного пивка? У меня из-за этого сраного песка в горле першит. Один из самых больших ныне существующих городов вовсе не выглядел таким - улицы были занесены песком вперемешку с мусором, народу на улице не было вообще. Имеется в виду, живого народа, в кучах кое-где валялись тела людей, и у меня, надо сказать, не было никого желания проверять, принадлежат они живым людям, или уже существуют отдельно от душ. Хотя, есть ли у наркоманов, бандитов и шлюх, населяющих этот город, души, или их нет, утверждать я бы не стал. И проверять этого мне тоже не хотелось, я все еще считал себя выше всех этих людей. Единственным, что говорило о населенности этого города, был неоновый огонь, которым горели рекламы различных заведений, даже сейчас, днем. На углах того, что когда-то было улицей, то тут, то там стояли закопченные бочки, огонь в которых был погашен песком. - А что это нас тут никто не встречает, господин посол? - с наигранным изумлением посмотрел старший рейнджер на Брюса. - Разве вы не договорились с жителями этого милого городка о встрече? - Александр, не паясничайте! - раздраженно ответил посол. - Вы разве не видите, что тут что-то не так? - Нормально все. - уже нормальным голосом ответил послу рейнджер. - Сейчас, до них дойдет, что буря дальше ушла, и повылезают. Как только Александр закончил говорить, дверь ближайшего к нам здания, если судить по вывеске, то борделя "Кошачья лапка", распахнулась, и из нее вышел бормочущий что-то старик с метлой. "Киски, мокрые и сухие, тяжелые и энергичные, киски, кому кисок, налетай" - донеслось до меня его бормотание. Продолжая что-то шептать про себя, старик стал подметать растрескавшийся асфальт перед дверями борделя, сгребая скопившийся песок куда-то в сторону. Одновременно с этим открылось еще несколько дверей, и на улицу вышли люди. Кто-то с вениками так же, как этот старик, кто-то просто так. У многих были отсутствующие взгляды, из-за которых я сразу мог сделать вывод - наркоманы. Таких было большинство. Пока я осматривался вокруг и смотрел на лица такой большой толпы народа, высыпавшей на улицу, мои товарищи уже двинули куда-то. Спохватившись, я побежал за ними. Нас уже встретило двое представительных мужчин в довольно симпатичных костюмах, в которых я сразу узнал еще довоенную работу. - Мистер Бишоп, спасибо за такое прекрасное здание, которое вы выделили для нашего посольства. - услышал я лебезящий голос посла Брюса. Перед нами стояло здание, которое сейчас кишело людьми. И оно действительно выглядело целее остальных, хотя тоже было довоенной постройки. - Здание - дрянь. - во всеуслышание заявил Александр. - Отапливать его вы заму… - Поберегись! - раздался крик сверху. Тело сработало раньше разума – я перекатился и только после этого посмотрел вверх. Как оказалось, перекатился я очень вовремя – раздался громкий треск и на землю, там, где только что стоял я, упало что-то, что около века назад было вполне приличным письменным столом. - Вы что, охренели? – холодным и спокойным от пережитого шока спросил я у виновато-веселой рожи, высунувшейся из окна здания, под которым мы стояли. - Извини, браток. – со смехом ответила рожа. – Просто тащить эту рухлядь на руках тяжело очень. Ну, ничего, не убило же. - Понаберут наркоманов… - прошептал я. Остальные сделали вид, будто ничего не заметили, что взбесило меня еще сильнее. Хотя им-то легко об этом думать, как будто ничего не случилось, это же не их только что чуть не расплющило тяжелым письменным столом, а меня. Кое-как отряхнув комбинезон, уже весь пропитанный песком и потом, я пошел следом за остальными в здание «посольства». Тяжелая деревянная дверь закрылась за мной, и я громко закашлялся – запах старого тряпья, дерева и крыс был тут, и, как мне кажется, уже полностью впитался в бетон этой постройки. - Ну и вонища у вас тут будет, парни. – покачал головой Александр. - Все нормально будет. Вынесем все, проветрим, и чисто станет. – сказал второй мужчина в костюме, который, судя по всему, и заведовал нашим размещением. Тем более, тут должна быть рабочая обстановка, а не всякие разброд и шатание. - Расслабляться некогда, будем работать, товарищи. – с улыбкой сказал Брюс, потирая ладони. – Мистер Бишоп, не изволите ли проводить меня до моего кабинета, заодно и обсудим кое-какие мелкие детали? - А вы, уважаемый, отправьте кого-нибудь с детективами в их новое место работы. И проводите пожалуйста нас. – сказал Александр спутнику Бишопа. Когда надо, он мог затмить вежливостью любого. Хотя, когда ему этого надо не было, то он мог быть и самым грубым. В провожатые нам определили ту самую рожу, которая чуть не убила меня столом. Он вел нас по коридору, рассказывая нам что то, но я не слушал. Намного больше меня интересовали стены здания. И как оно не обрушилось за все эти годы… Хотя, вроде бы трещин не было, и это меня успокоило – подохнуть погребенными завалами собственного рабочего места мне ничуть не улыбалось. - Вот тут вы и будете работать. - сказал рожа, открыв одну из железных дверей в стене. Мы вошли внутрь. Судя по всему, когда-то это был полицейский участок. Мы находились на балконе, с которого открывался вид на несколько стоящих в два ряда столов. - Миленько тут. - сказал я, спускаясь вниз по лестнице. Тут на самом деле было более-менее нормально. Чистенько и даже крысами не воняло. - Прибрались, да? Из помещения вел коридор, я пошел по нему. Две двери с выцветшими табличками "Допросная" и коридор, ведущий к камерам. - Вот тут душевые и раздевалки для патрульных. - сказал рожа, указав на одну из дверей. - Там еще прибраться надо будет. Патрульные, простые ребята, без образования, которых просто набирали на работу толпой, заулыбались. Все же, это были выходцы с внешнего города, причем такие, которых в Шейди Сэндс ничего не ждало. А так их собрали, отправили на месяц в учебку, выдали форму, одежду, напичкали патриотичными речами и бросили сюда. Республика давно готовилась к началу распространения на север. Это я уже понял. Не понял я только, как давно. - А это что такое? - спросил я, указывая на большое пятно гари на бетоне пола возле входа. - Видимо, кто-то счеты сводил с полицейскими, когда война только началась. - Исправить бы надо. - сказал я, посмотрев в глаза этой роже и сделав каменное лицо. - Исправим, господин офицер. - ответил рожа и рассмеялся во все свои тридцать два крепких белых зуба. - Вот и прекрасно. - хлопнул я в ладоши, улыбнулся и спросил. - Так, куда нам размещаться-то? Я после перехода устал жутко. - Господа офицеры, - снова сказал рожа и пошел к выходу, - идите за мной. Остальные, ждите тут - за вами придут. Я дождался Каноля, Галласа, и мы пошли вслед за рожей. Рожа вел нас через какие-то переулки, пару раз мы прошли в арки, но уже на третьей минуте хождений по грязным улочкам и переулкам Нью-Рино мы добрались до цели. Старый многоэтажный дом, явно довоенной постройки выглядел вовсе не так хорошо, как выглядело новое здание посольства – в стенах то тут, то там были видны щели, через которые торчала железная арматура. - Слушай… Э… Как тебя? – спросил я у рожи, все так же молча шедшей перед нами. - Джимми. – ответил негр, обернувшись и снова блеснув всеми тридцатью двумя зубами. – Джимми Ди. - Хорошо, Джимми. – я немного подумал, формулируя свой вопрос, и продолжил. – А это вообще нормальные квартиры, нет? - Это лучшее, что можно в городе найти. – пожал тот плечами, на этот раз даже не оборачиваясь и продолжил. – Самые нормальные соседи в городе – ни наркоманов, ни кого-то другого. В этом можете мне поверить, я каждого человека в этом городе знаю. Есть электричество, водопровод даже… Да и вообще, хорошо тут все. Он прошел мимо закрытых дверей лифта и пошел вверх по лестнице. Стены были густо исписаны разными «граффити», непристойными надписями. Кое-где были видны пятна от огня, но мелкие, как будто кто-то просто подносил огонек к стене и держал так, пятен от пожара явно не было, и это меня малость успокоило. Подъем на пятый этаж, с грузом, да еще и после длительного перехода по пустыне не пошел моим ногам на пользу, да и вообще усталость давала о себе знать – гудели ноги, и начинала кружиться голова, сигнализируя о том, что пора бы прилечь на несколько часов и поспать. - Вот, квартиры ваши, вот ключи. – сказал негр и отдал нам по комплекту. – На работу завтра в восемь до полудня. Это все, что мне было велено вам сказать. Попрощавшись с негром, мы некоторое время потрепались на лестничной площадке о том, что теперь делать, но в итоге пришли к соглашению, что надо идти спать, и разошлись по квартирам. Как только я открыл дверь, в нос мне сразу же ударил тяжелый запах старого дерева. Я вошел, захлопнул дверь и закрыл ее на защелку. Потом потянул руку, нащупал на двери выключатель и надавил на кнопку. Под потолком, разгоняя ночную темноту, зажглась лампочка. Небольшая комната, большой диван, причем продавленный, я видел это даже отсюда, стол, тахта и большой шкаф во всю стену. Я подошел к шкафу, открыл дверцу и провел рукой по полке. Посмотрел на слой пыли, который образовался на пальце и прошептал: - А тут давно уже никто не живет. Чихнув пару раз от поднявшейся пыли, я закрыл дверцу шкафа и пошел посмотреть кухню с ванной. Кухня и ванна ввергли меня в уныние – все та же пыль, пыль и запах. Кроме того здоровенная и тяжелая электроплитка и древняя-древняя чугунная ванна со сбитой эмалью смотрелись тут, как реликтовые животные, а желтый унитаз дополнял это впечатление. Ничего больше не осматривая, я прошел обратно в комнату, стащил с себя комбинезон и завалился на диван. Поерзав несколько минут, пытаясь устроиться среди пружин, больно вцепляющихся в задницу, я все-таки смог этот как-то сделать и, наконец, заснул.
Станьте первым рецензентом!
|